Sweet or salty version, this puff pastry sun is simple to achieve and spectacular.It is perfect with jam, chocolate, prunes of Agen…, and is just as delicious with speck, cheese, anchoïade, chutney… With a fresh salad, it is a lovely dish. Alone, it is well suited to the aperitif. During the preparations for Christmas, this one is made with onion jam. Accompanied by a glass of Loupiac and a portion of foie gras, it can be easily be served as a buffet:

2 sheets of puff pastry
the topping of your choice (why not make a mix of several toppings, one per quarter)
an egg beaten with a spoonful of cold water
sesame/or poppy seeds

A more detailed recipe can be found on the blog Del’s Cooking Twist. The video below shows a fir-shaped montage. If the ingredients are simple, it may take some time to set up regular ray shapes, about 20 minutes:

preheat oven to 180°
roll out a round of dough
add the filling and pass water with a brush around the edges
cover with the second round of dough and press the edges to secure them
pass the rolling pin to flatten if necessary
define the center with a pattern or glass, then cut the spokes with a cutter in four, then every quarter in two, then in three
turn each radius in 3
brush with egg gilding, then sprinkle with sesame
bake on the top shelf of the oven for 25 minutes

noel blanc, noel argent, noel campagne chic, un cottage en france, apéritif de noel, décoration romantique, décoration blanche, décoration grenier, esprit brocante, inspiration xviiième

Retour rustique en 2016 : escargots au beurre persillé
Rustic throwback to 2016: garlic butter snails

Ils sont de retour dans les bacs des congélateurs au supermarché pendant les fêtes… les escargots en persillade ! Comme la lande limousine, ce plat de ripailles qui fascine les étrangers autant qu’il les dégoutte, est parait-il redevenu tendance dans les bistros parisiens. Au menu des disettes depuis la Préhistoire, ce plat a trouvé sa  place en entrée chic dans le répertoire français depuis qu’un aubergiste bourguignon en a fait sa spécialité fin XVIIIème. Si vous n’en n’avez jamais cuisinés, vous pourriez être perdus devant votre sac en plastique plein de coquilles congelées. Il vous faudra des assiettes individuelles spéciales pour les disposer au four 10 mn et des fourchettes à escargot pour les déguster (ou de simples piques à fruits de mer). Mais c’est surtout leur persillade qui séduit, proche du beurre Maître d’hôtel, cette version rustique accompagnant une entrecôte du Limousin est à se damner.

Persillade snails are back in the frozen food section of supermarkets over the season! This rustic dish fascinates foreigners just as much as it repels them. I hear that it is hype again in Parisian bistros. They used to be the main course during dire periods ever since Prehistoric times. Snails found their chic first-course place on a festive menu after a Burgundy chef built quite a reputation cooking them at the end of the 18th century. If you want to prepare them for the first time, you may feel lost in translation in front of your plastic bag full of shells filled with green butter. You will need special individual plates to put them in place in the oven for 10 mn and special forks (seafood sticks to eat them). What drives us crazy is their garlic butter, this rustic version with a Limousin rib steak is a food feast.

Mixer dans un hachoir électrique (mix in an electric chopper) :
1 échalotte (1 shalot)
1 gousse d’ail (1 garlic clove)
Pas mal de poivre (some black pepper)
1 pincée de piment d’Espelette pour relever le tout (a pinch of Espelette pepper or any kind of red pepper to spice it up)

Finir de mixer en ajoutant 100 g de beurre salé sorti à l’avance – ou ajouter une pincée de sel à du beurre normal (Finish the mix by adding 100g of salted butter at room temperature – or add a pinch of salt to regular butter)

French vintage farm style cottage chic campagne chic
Publié par :Un cottage en France (murs de pierre et déco campagne chic en Nouvelle-Aquitaine) | A cottage in France (stone walls and country chic decoration)

De maison de vacances bucoliques, Un Cottage en France est devenue l'endroit paisible où j'habite. L'enjeu décoratif développé sur ce blog consiste à adoucir son cadre d'origine par des harmonies de romantisme campagne chic, sans perdre son essence rustique. | From a bucolic holiday home, A Cottage in France has become the peaceful place where I live. The decorative challenge evolving on this blog consists in softening its original decors with country chic romantic feels, without erasing its rustic essence.

2 commentaires sur “Apéritif de Noël : un feuilleté soleil | Christmas aperitif: a puff pastry sun

  1. Merci pour ce magnifique partage, de la douceur, de la pure beauté dans ce monde perdu. Merci merci j’adore cette ambiance. 🙂

Commentaires (Comments)

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.