
Un début mai divin dans les bois près de la rivière où ont détalé des chevreuils si près que j’ai eu une peur bleue, bleue comme les nuées de clochettes qui tapissent les pentes. Il faudrait sortir s’y promener tous les matins. L’odeur de terre mouillée des chemins gorgés des pluies récentes est proche de celle de ce nuage de lilas blanc et de glycine sur la table près de la fenêtre. Un instantané romantique un peu brouillon que j’ai laissé tel quel lorsque Séraphin a eu l’amabilité de vouloir prendre la pose pour une petite allégorie de printemps.
This was a divine May opening in the wood by the river where reindeers sprung off right next to me, so close I was frightened to death. Bluebells cover the slopes; one could go out every morning to enjoy such a view. The scent of wet earth in the drenched muddy paths reminds me of the fragrance of the cloud of white lilac and wisteria on the table by the window. I left this romantic arrangement pending when Seraphin agreed to pose for pictures for a little spring allegory.


C’est magnifique !! Une jolie saison qui a débuté pour notre plus grand bonheur.
Bon dimanche.
Marie Jo
Bonjour Marie Jo, oui je suis sortie à un vide grenier ce matin, et la nature autour d’ici est splendide ! Bon dimanche