Comme dans un livre d’images : …sans boules de Noël | Like in a picture book: …without Christmas baubles Tasses à café : une décoration poétique de l’escalier | Coffee cups fad: a poetic steps staging Option décor clair romantique au salon | A white cottage decor option in the living room Relooking campagne chic : éclaicir le buffet régional | Country chic makeover: gentrifying the rural sideboard Des minis abats-jours campagne chic | Mini country chic lampshades | diy Gris gustavien : changement de style d’une petite table rustique | Gustavian grey: painting a small rustic table Ombre et lumière : soleil de mars au salon | Light and shade: March sun in the living room Maison d’artiste : chez George Sand | Artist home: at George Sand’s (Nohant-Vic – Berry) Cueillir les fleurs à droite et laisser les noyaux à gauche – ¨Pick blossom on the right and leave kernels on the left Infusion : une tisane de tilleul frais ? | Herbal tea: a cup of fresh lime tree tea? Partager (Share) :InstagramFacebookPinterestTumblrImprimerE-mailPlusVKWordPress:J’aime chargement…
Comme dans un livre d’images : …sans boules de Noël | Like in a picture book: …without Christmas baubles
Relooking campagne chic : éclaicir le buffet régional | Country chic makeover: gentrifying the rural sideboard
Gris gustavien : changement de style d’une petite table rustique | Gustavian grey: painting a small rustic table
Cueillir les fleurs à droite et laisser les noyaux à gauche – ¨Pick blossom on the right and leave kernels on the left Infusion : une tisane de tilleul frais ? | Herbal tea: a cup of fresh lime tree tea?