blog campagne chic cottage chic

Nouvel ajout de brocante, cette table a de jolis pieds.

A new brocante finding, this small table has beautiful feet.

J’ai adoré son côté sombre quelques temps, mais elle apportait trop de contraste dans sa teinte rustique. Elle s’intègre bien dans le mouvement d’éclaircissement général de la pièce. L’été passe si vite, la lavande est à cueillir et la vigne, bien trop chargée de fruits, est tombée du mur de la grange, elle a dû être taillée.
I loved its dark shade for a while, but its rustic feel was too contrasted in the room. It adds another light touch to the general whitening project of the living room. The summer passes so fast, the lavender is to be picked and the vine, much too loaded with fruit, fell from the wall of the barn. It had to be pruned.
Le détail du buffet rustique remanié gris campagne chic 3
blog campagne chic cottage chic

On dit qu’il aime à recevoir
Les voeux présentés par l’enfance
A cause de cette innocence
Que nous avons sans le savoir.

LAMARTINE, Harmonies

Mais quelques mois plus tard, elle est devenue blanc nordique…

It became nordic white a few months later
blog campagne chic cottage chicPetite table romantique repeinte en blanc co uncottageenfrance.com

Plus d’articles Eté ||| More Summer posts

Publié par :Un cottage en France (Façonner une maison de hameau en cottage romantique) | A cottage in France (Transforming a hamlet house in a romantic cottage)

Un vieux fauteuil, une tasse, des fleurs, des chats..., Un Cottage en France est une vieille fermette à la campagne que je connais depuis l'enfance. De maison de vacances, elle est devenue l'endroit où j'habite, et essaie d'intégrer des touches de romantisme campagne chic à un cadre de vie rustique. Après trop d'années passées à Paris et à Londres, j'apprécie chaque détail de mon environnement bucolique, au nord de la Nouvelle Aquitaine. ||| An old armchair, a cup, flowers, cats..., A Cottage in France is an old farmhouse in the countryside that I know since childhood. From holiday home, it has become the place where I live and try to bring a romantic country chic feel to a rustic decor. After too many years in Paris and London, I appreciate every detail of my bucolic environment, north of New Aquitaine.

Commentaires (Comments)

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.