Blog Limousin Haute-Vienne

Envie d’une promenade à la rivière ?


Fancy a walk by the river?

limousin, blog décoration romantique, campagne chic, french vintage country blog

Il faut marcher avec prudence pour ne pas écraser les clochettes bleues, symbole de constance amoureuse, en revenant en voler une poignée. Tout concourt à inspirer un moment de féérie que cette région dévoile parfois. Les narcisses et les jacinthes des bois se côtoient cette année dans le champ fétiche des pêcheurs, près de la Gartempe. L’humidité tiède de cette journée sous un ciel voilé développe le parfum des narcisses, qui révèlent leur secret à qui sait fermer les yeux.

You must walk carefully not to crush blue bells, symbol of love constancy, while returning to steal a handful. Everything competes for a moment to create a fairytale setting this region sometimes unveils. This year, narcissus and hyacinths rub shoulders in the fishermen’s fetish field by the Gartempe river. The warm humidity under a veiled sky develops the fragrance of narcissus. They can reveal their secret to those who know how to close their eyes.

limousin promenade printemps vacances franche

blog vivre en limousin shabby chic france

Plus d’articles Printemps ||| More Spring posts

Publié par :Un cottage en France (Façonner une maison de hameau en cottage romantique) | A cottage in France (Transforming a hamlet house in a romantic cottage)

Un vieux fauteuil, une tasse, des fleurs, des chats..., Un Cottage en France est une vieille fermette à la campagne que je connais depuis l'enfance. De maison de vacances, elle est devenue l'endroit où j'habite, et essaie d'intégrer des touches de romantisme campagne chic à un cadre de vie rustique. Après trop d'années passées à Paris et à Londres, j'apprécie chaque détail de mon environnement bucolique, au nord de la Nouvelle Aquitaine. ||| An old armchair, a cup, flowers, cats..., A Cottage in France is an old farmhouse in the countryside that I know since childhood. From holiday home, it has become the place where I live and try to bring a romantic country chic feel to a rustic decor. After too many years in Paris and London, I appreciate every detail of my bucolic environment, north of New Aquitaine.

4 commentaires sur “Promenade rituelle du printemps : narcisses et jacinthes des bois | Annual spring stroll: narcissus flowers and bluebells

  1. Oh le délicieux petit apéritif si bien harmonisé au bouquet, que c’est joli ! 👍😊 Vous avez le sens de la couleur d’une Tricia Guild, la fameuse designer qui conçoit ses intérieurs comme si chaque élément (murs, sols, meubles coussins, rideaux, fleurs, objets jusqu’au contenu d’une assiette) faisait partie de la palette d’un peintre. Belle soirée dominicale Colette !

Commentaires (Comments)

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.